投稿

国際オンラインセミナー International Seminar on Integrating Field Monitoring and Management Towards Sustainable Ecosystem Services in Asian Forests を開催しました

11/29-30 に国際オンラインセミナー International Seminar on Integrating Field Monitoring and Management Towards Sustainable Ecosystem Services in Asian Forests が開催されました。アジア 6 か国から約 50 名の参加があり、特別講義・学生発表・グループワーク・演習林紹介など盛りだくさんの 2 日間となりました。対面での国際セミナーはいまだに難しい状況ですが、大学間でも学生間でも国際交流を進めるよい機会になったのではないかとおもいます。ご参加いただいたみなさまありがとうございました! (栗) International Seminar on Integrating Field Monitoring and Management Towards Sustainable Ecosystem Services in Asian Forests was held online on November 29-30. There were about 50 participants from 6 Asian countries, and the two days were filled with special lectures, student presentations, group work, and virtual tour of university forests. Although it is still difficult to have international seminars in person, we believe that this was a good opportunity to promote international exchange among universities and students. Thank you very much for joining us! Kurihara

ふじのくに学(農林業)

イメージ
11/20 に天竜ブランチでふじのくに学(農林業)が行われました。 午前中にはマツ林の除伐と地かき(かき起こし)作業を行いました。広葉樹が侵入して暗かった林も、作業後にはすっかり明るくなりました。 午後にはどんぐりと動物の関わりを学ぶメニューに再挑戦しました。今回はネズミがマテバシイとクヌギの堅果を持ち去る様子がばっちり撮影されていました。最後にヒノキの植栽体験をしました。木を植える体験はなかなかできないということで、授業後アンケートではいちばん好評でした。 実習名のとおり、林内作業の多い 1 日でした。外で活動する機会も減っているためか、夕方にはみなさんおつかれの様子でしたが、それだけ充実した 1 日になったのではないかとおもいます。 (栗) On November 20th, Fuji-no-Kuni-Gaku (Agriculture and Forestry) was held at the Tenryu Branch. In the morning, we went to a pine forest to clear broad-leaved trees and conducted scarification. The forest, which had been dark due to the encroachment of broad-leaved trees, became completely bright after the work. In the afternoon, we tried again to learn about the relationship between acorns and animals. This time, we were able to observe rodents taking away acorns of Lithocarpus edulis and Quercus acutissima. Finally, we experienced planting cypress trees. Looking at the answers to the questionnaire, the students were most impressed with the experience of planting tr...

ぎんなん祭り

今週の日曜日 (11/14) 上阿多古小学校で開催されたぎんなん祭りにお招きいただきました。当日の様子は、上阿多古小学校の HP に掲載されています。 https://weblog.city.hamamatsu-szo.ed.jp/.../2021/11/01781/ 1・2 年生が「上阿多古動物の森にホールインワン」という動物にちなんだゴルフゲームを企画してくれていました。挑戦しましたが想像以上に難しい……。他の学年の児童たちの企画も楽しんで、ぎんなんをいただいて帰ってきました。 また引き続き出張授業などでおじゃまできればとおもいます。 (栗)

国際オンラインセミナー International Seminar on Integrating Field Monitoring and Management Towards Sustainable Ecosystem Services in Asian Forests の参加者(聴講)募集中! / Call for participants in "International Seminar on Integrating Field Monitoring and Management Towards Sustainable Ecosystem Services in Asian Forests"!

イメージ
11/29 と 11/30 の 2 日間オンライン開催され、ほとんどのプログラムを聴講可能です。詳しくはこちらのウェブサイトをご覧ください (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?page_id=972)。 参加登録はこちらのリンクからどうぞ。締切は 11/24 の 24:00 です。 https://forms.gle/hzHzStvL6q5FnsCu7 The seminar will be held online on November 29 and 30, and participants will be able to attend most of the programs. For more information, please visit this website (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?page_id=972). Registration is now open. The deadline is November 24 24:00 JST (GMT+9). https://forms.gle/hzHzStvL6q5FnsCu7

フィールドセンター森林生態系部門産の林産物の販売

イメージ
※今年度の農学祭は学内限定での開催が決定しております(https://www.shizuoka.ac.jp/news/detail.html?CN=7599)。 今週 11/12(金)の昼から、静大農学祭において演習林産の木材を使った林産物の販売を行います。今年は天竜ヒノキの一枚板で作られたまな板と 10 種ほどの樹木のコースターにくわえ、ヒノキの薪を販売します。どれも農学祭価格でお求めやすくなっておりますので、お越しの際はぜひお買い求めください。詳細はウェブサイトに掲載しております(https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=1010)。 今年は学内限定開催のため、多くの方にお目にかかれないのは残念ですが、商品の一部は、フィールドセンター持続型農業生態系部門(藤枝農場)の事務室でも常時販売しております。その他、ご不明な点はお気軽にお問い合わせください。

フィールドワーク

イメージ
先週末 11/6 に静岡県立大学の「フィールドワーク実習」が天竜ブランチで行われました。 午前中はヒノキの植栽体験をしました。斜面での作業に苦労している様子でしたが、みなさん葉の裏表を見分けてしっかり植栽できていました。 その後、森林内にある樹種を学んだり、樹木の大きさや年輪の測定方法や UAV の操縦まで森林の調査方法をひととおり体験したりしました。また、ブナ科見本林で萌芽調査をし、最後に森林にすむ哺乳類について学びました(実は堅果と動物の関わりについて取り上げようと準備していたのですが、置いてある堅果には目もくれずまつぼっくりをくわえて走って行くリスが写っていただけでした……。) 全体として森林の測定方法に興味をもっていただいた方が多く、もっとも好評だったのはやはり UAV での操縦体験でした。もりだくさんの内容でしたが、みなさんおつかれさまでした。 (栗) Last weekend on November 6th, "Fieldwork Practice" for students from University of Shizuoka was held at the Tenryu Branch. In the morning, we experienced planting saplings of Japanese cypress. Although it was difficult to work on the slope, everyone was able to distinguish between the two sides of the leaves and plant the trees well. The students learned about the species of trees in the forest, and experienced a variety of forest survey methods, such as measuring the size and annual rings of trees and operating a UAV. After that, we conducted a survey for sprout characteristics of Fagaceae trees...

ふじのくに学(森林生態系からの恵み)

イメージ
10/30 にふじのくに学(森林生態系からの恵み)の南アルプスパートが行われました。静岡県内の大学生 17 名と筑波大学・信州大学の大学院生各 1 名が参加しました。夕方冷え込みましたが天気に恵まれ、紅葉も富士山もきれいに見える実習日和の 1 日になりました。 最初に、冷温帯林を構成する主要樹種の判別方法やシカが植生にあたえる影響、進行中の樹木の生態生理学的研究についても紹介しました。その後、シカ柵内外を歩き回り、森林に残るシカの痕跡がどれくらい森林に残っているか調べました。 また、自動撮影カメラの動画を見てシカ柵が哺乳類の土地利用にあたえる影響について学びました。植物・動物それぞれを専門とする教員が同じテーマについて実習を行うことで、シカと森林の関わりについて、より理解を深めることができたようです。 天竜・富士と続いて、今回が本実習の最終回でした。身近にある多様な森林を訪れることで、森林生態系からの恵みを実感してもらえたのではないかとおもいます。 (栗) On October 30th, Fuji-no-Kuni-Gaku (Ecosystem services from various forests) was held in the South Alps Branch. Nineteen students from university in Shizuoka Prefecture, University of Tsukuba, and Shinshu University learned the functions and ecosystem services of forest ecosystems. It was a little cold, but a good day for field practice. First, we explained how to identify the major tree species in cool-temperate forests and the effects of deer on forest ecosystems, and also introduced ongoing study on tree ecophysiology. After that, we walked around inside a...