投稿

ラベル(環境フィールドワーク)が付いた投稿を表示しています

環境フィールドワーク/海洋フィールド実習

イメージ
8/1 に天竜ブランチで環境フィールドワーク/海洋フィールド実習が行われ (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=618)、東海大学より 23 名が参加しました。 森林パートでは、尾根と谷の土壌の特徴を詳しく観察し、土壌が植生や樹木の成長にまで影響を及ぼすことを学習しました。 渓流パートでは西阿多古川の流量計算を行うとともに、pH や電気伝導度を計測し、河川における物質輸送について学びました。 大学でふだん海洋について学んでいることもあり、河川の流量計算に興味を持った方が多く、 また森林・河川・海洋の物質循環について理解を深められたという声もありました。 今年も暑い中の野外活動となりましたが、 みなさんおつかれさまでした。 (栗) Environmental Fieldwork and Field experience in coastal area were held at Tenryu Branch last week. (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=618) Twenty-three students from Tokai University participated in the practice. The students observed the differences in soil profiles between ridges and valleys and learned that vegetation and tree growth depend on soil characteristics. In Nishiatago river, they learned about material transport in riverine ecosystems by calculating the flow rate of the river and measuring pH and electrical conductivity of the water. Many students were interested in the calculation of river flow because they usually study...

環境フィールドワーク

イメージ
今週 7/24 に天竜ブランチで環境フィールド科学演習が行われ (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=618)、東海大学より 13 名が参加しました。 森林パートでは、土壌断面の観察を行い、土壌の違いが植生や樹木の成長と関連することを学習しました。また、土壌を採取して、土壌層位ごとの透水性の違いも実験を通して学習しました。渓流パートでは西阿多古川の流量計算を行うとともに、pH や電気伝導度を計測し、河川における物質輸送について学びました。 たいへん暑い 1 日でしたが、みなさん集中して活動に取り組んでいました。今年初めて透水性試験を実施しましたが、森林と渓流のつながりについてより深く理解することができたのではないかとおもいます。 (花・栗) Practices in Environment Field Science was held at Tenryu Branch this week (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=618). Thirteen students from Tokai University participated in the practice. Students observed soil profiles and learned that different soil types are related to vegetation and vegetation growth. They also collected soil samples and studied the differences in permeability of different soil strata through experiments. In Nishiatago river, they learned about material transport in riverine ecosystems by calculating the flow rate of the river and measuring pH and electrical conductivity of the water. It was a very hot day, but...

環境フィールドワーク

イメージ
先週 7/25 に天竜ブランチで環境フィールド科学演習が行われました(https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=618)。 東海大学より 17 名が参加し、森林パートでは人工林管理における間伐作業の重要性を学び、伐倒体験や選木のための毎木調査などを行いました。渓流パートでは西阿多古川の流量計算を行い、河川における物質輸送について学びました。 毎年暑い時期の日帰り実習ですが、短い時間ながらみなさん精力的に活動していて、充実した実習になったのではないかとおもいます。 (栗) Practices in Environment Field Science was held at Tenryu Branch last week (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=618). Seventeen students from Tokai University participated in the practice. They learned the importance of thinning in the management of planted forests and experienced cutting down a cypress tree and conducting a vegetation survey for selecting trees to be thinned in the experimental forest. In Nishiatago river, they learned about material transport in riverine ecosystems by calculating the flow rate of the river. Everyone worked energetically throughout the day, and I believe it was a very fulfilling practice. Kurihara

環境フィールドワーク

イメージ
先週末の 7/24 に天竜ブランチで環境フィールド科学演習が行われました (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=618)。東海大学より 24 名が参加し、物質循環をテーマとした実習を行いました。 演習林内では森林における物質循環をテーマとしたメニューでした。土壌の観察や浸透能の測定などを行い、尾根と谷で土壌の性質、リター分解速度、生育する植物が異なることを学びました。西阿多古川では流量測定を行い、河川での物質輸送について学びました。買い足した胴長がとても役立ったようです。 暑い 1 日でしたが、みなさん長袖長ズボンでマスクをつけながらの実習となりました。ややタイトなスケジュールの中、みなさん積極的に実習に取り組んでいました。 (栗) Practices in Environment Field Science was held at Tenryu Branch last week. (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=618) Twenty-four students from Tokai University learned material cycling in forest and riverine ecosystems. We observed soil profile and measured soil infiltration capacity in the forest and the flow rate in the NishiAtago River. Kurihara

環境フィールドワーク

イメージ
先週末の 10/24 に天竜ブランチで環境フィールド科学演習が行われました (http://fc-forecol.agr.shizuoka.ac.jp/wordpress/?p=663)。 東海大学より 13 名が参加し、物質循環をテーマとした実習を行いました。演習林内では土壌の観察や浸透能の測定を行い、森林における物質循環について学びました。西阿多古川では流量測定を行い、河川での物質輸送について学びました。 すっかり秋になり、マスクをつけながらの実習も辛くなくなりました。みなさん楽しみながら精力的に実習に取り組んでいる様子でした。 (栗) Practices in Environment Field Science was held at Tenryu Branch last week (http://fc-forecol.agr.shizuoka.ac.jp/wordpress/?p=663&lang=en). Thirteen students from Tokai University learned material cycling in forest and riverine ecosystems. We observed soil profile and measured soil infiltration capacity in the forest and the flow rate in the NishiAtago River. Kurihara

環境フィールドワーク

イメージ
先週 7/24 に天竜ブランチで環境フィールド科学演習が行われました (http://fc-forecol.agr.shizuoka.ac.jp/wordpress/?p=663)。 東海大学より 13 名が参加し、物質循環をテーマとした実習を行いました。午前は飯尾先生が担当で、土壌や林内雨・樹幹流の pH を測定し、森林内の物質循環について学びました。午後は今泉先生が担当で、西阿多古川での流量測定を行い、河川での物質輸送について学びました。 午前中はよい天気でしたが、午後は急な強い雨でたいへんでした。みなさま風邪を引いていないとよいのですが……。 (栗) Practices in Environment Field Science was held at Tenryu Branch last week (http://fc-forecol.agr.shizuoka.ac.jp/wordpress/?p=663&lang=en). Thirteen students from Tokai University learned material cycling in forest and riverine ecosystems. We measured the pH of the soil, stemflow, and throughfall in the forest in the morning and the flow rate in the NishiAtago River in the afternoon. It was fine in the morning, but it was hard because of sudden heavy rain... Kurihara

環境フィールドワーク

イメージ
今日は東海大学の学生が参加する実習が天竜で行われました(環境フィールド科学演習)。http://fc-forecol.agr.shizuoka.ac.jp/wordpress/?p=663) 実習では森林(飯尾先生)と河川(今泉先生)とで、物質の移動について学びました。 昼前の土壌呼吸を測定する時には、天竜の林内も30度を超える高温となっていましたね。それでもみなさんしっかりと話を聞いて、メモをとってくれていました。 昼からの川沿いも、思ったほどの涼しさは得られず… ホント暑い中お疲れ様でした! (鶴)

環境フィールドワークが開催されました

イメージ
今日は天竜ブランチで、東海大学海洋学部の環境フィールド科学演習が行われました。森林の物質循環、水域と陸域との間の生物の移動、河川による物質の移動といったテーマで学ぶことで、森と海とのつながりを感じていただけたでしょうか? 調査内容や実習の風景は、森林生態系部門のウェブサイト( http://fc-forecol.agr.shizuoka.ac.jp/wordpress/?p=663 )にも掲載されていますので、そちらも覗いてみてください! 実際に私も土壌のpHを測定してみて、ヒノキ林の土壌がこんなにも酸性化(pH4.2~4.6)しているのに驚きました。一方で、沢の水、河川水になるとほぼ中性〜弱アルカリとなり、皆さんが清水港で計られた海水の値(pH8以上)へと近づいていきます。pHの測定ひとつとっても、なかなか奥が深いですね。 (鶴)

東海大学 環境フィールドワーク 7/29@天竜フィールド

イメージ
先月末に今年初めての学外向け実習を行いました。この実習では山と河川の物質循環を説明しています。山では炭素や窒素循環の植生や地形による違いを、河川では土砂などの物質が輸送されるメカニズムを説明しました。写真は事務所近くにある阿多古川において、河川の流量を測定している様子です。今年は水量が少なくて測定しやすかったです(昨年度は下半身がずぶ濡れになった学生さんがいました)。山では、前年に詰め込み過ぎたという反省点を活かして、尾根にある人工林と天然林を比較するというシンプルなデザインにしました。山と河川でそれぞれ約2時間という短い時間で、いかにおもしろく、かつ重要なポイントを外さないか、という点で頭を悩ませます。山では学生がもっと手を動かして目では見えにくい物質の流れをしっかりと実感できる内容にしていきたいと思います。 Lecture for field work of environmental science was held at Tenryu field on 29th July for undergraduate students of Tokai University. We have explained material flow in forest and in river. The aim of lecture in forest is to understand difference in material by vegetation type, environment and geography. We thus have visited hinoki cypress plantation and natural forest on mountain ridge, and have studied carbon and nutrient cycle at each site by measuring soil pH, soil hardiness and by watching soil profile, result of litter bag experiment and amount of leaf litter. At river, Prof. Imaizumi have explained mechanism of material tran...

環境フィールドワーク(2015/7/23)

イメージ
東海大学の学生さんに向けた「環境フィールド科学演習」を実施しました。今年は、尾根と谷といった地形による物質循環の違いと、河川物質の輸送を学習しました。雨が心配でしたが、河川もそれほど増水しておらず、なんとか実習を終えることができました。その様子を紹介します。 (南アルプスでは樹木学実習が先日終わり、天竜では今、フィールド科学演習の最中です) "Field science seminar" for students of Tokai Univ. was held in Tenryu field on 23 Jul. In forest, we learned topographic effect on material flow of forest ecosystem by watching difference in vegetation and soil structure between ridge and valley. In labo, Prof. Katahata showed us the result of cultivate experiment of soil microbe, one of important players in material flow, and we learned the amount of soil microbe was smaller in ridge than in valley. In river, we measured water flow rate and learned mechanism of material transportation by water (Prof. Imaizumi). Although we were worried heavy rain and rise of river, we could finish the seminar with safety. 尾根・谷のヒノキ林で、土壌や植生を観察して、物質循環の違いを解説しました。尾根には、結構な頻度で、ヒノキ実生が見られました。天然更新しないかなぁ。 片畑先生による微生物の培養実験の説明と、分子生物学的アプローチの解説。(土壌が水浸しだったので土壌呼吸の測定も室内でやったのですが、大失敗) 今泉先生による...

環境フィールドワーク(7/24 東海大学)

イメージ
天竜フィールドで森林と河川の物質循環とそのつながりについて、野外講義を行いました。森林では、ヒノキ人工林と天然性広葉樹林において葉リタ-の分解試験や土壌呼吸測定を行い、森林タイプによる物質循環の違いなどを説明しました。河川では、森林から流入した物質や土砂がどのように輸送されるのか、そのしくみを解説しました。いい天気でしたが、とても暑かったです。 Field lecture, carbon and nitrogen flux of forest ecosystem and its linkage with river ecosystem, was held on 24th July in Tenryu field. ヒノキ人工林における説明の様子 Field lecture at Hinoki (Chamaecyparis obtusa) plantation. I have explained process of carbon and nitrogen flux in forest ecosystem and its difference with stand structure (e.g. age, species composition etc..). リタ-分解の実演 Litter-bag experiment. Difference in decomposition rate of Hinoki and Alnus leaf was compared. 土壌呼吸の測定 CO2は見えないので、赤外線分析計を使って炭素の流れがあることを、実感してもらいました。 Measurement of soil respiration at Hinoki plantation 天然性広葉樹林での説明の様子 Lecture at natural forest close to Hinoki plantation. I had explained difference in material flow between plantation and natural forest. 阿多古川での河川による物質輸送の説明 Lecture for mechanisms of material flow in river ecosystem at Atago river 河川の流速の測...