フィールド科学演習II
天竜ブランチでフィールド科学演習 II(その 1)が実施されました。 (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=604)
今回は農学部の 1 年生 18 人が参加しました。 久しぶりに宿泊形式で開催し、2 日間で森林科学の基礎を学ぶメニューを実施しました。
1 日目は残念ながら雨だったので、あらかじめ採取したサンプルを使って、室内で樹種同定に取り組みました。 紙の図鑑に加え、iPad アプリとして整備した自作のデジタル植物図鑑を活用しながら、 みなさん熱心に樹木を検索している様子がみられました。 夕方に雨が小降りになったので、ネズミ調査用のシャーマントラップを設置に行きました。
2 日目は朝からフィールドへ。幸運にもアカネズミを捕獲することができ、実物を観察しながら、ネズミが森で果たす役割について解説しました。 また、1 日目に予定していた、樹木の計測やドローンを用いた森林調査についてのメニューも実施することができました。 宿舎では簡易的なツルグレン装置を使って、土壌動物の観察を行いました。 朝活動した場所でリターの分解に貢献している多様な土壌動物を実際に見ることができました。
あいにくの天気でしたが、みなさん積極的に活動に参加している姿が印象的でした。 まだまだ紹介できていない内容もたくさんあるので、卒業までにまた演習林を訪れていただければとおもいます。
(栗)
Practice of Field science II was held at the Tenryu Branch on 17th and 18th May (https://wwp.shizuoka.ac.jp/agr-fc-forecol/?p=604). Eighteen 1st year students from the Faculty of Agriculture participated in the practice. We conducted various menus to learn the basics of forest science.
Unfortunately, it rained on the first day, so we worked on tree identification using samples collected in advance. The students were eagerly searching for trees using a plant database of the Experiment Forest prepared by the staff. In the evening, we went to set up the Sherman traps for the rodent survey.
On the second day, we went to the field in the morning. We were fortunate to capture a wood mouse (Apodemus speciosus) and learned the role that wood mice play in the forest. We were also able to carry out activities we had planned for the first day, measurement of trees and forest survey using a drone. At the lodge, we observed soil animals using a Tullgren apparatus. We were able to see the diverse soil animals that contribute to the decomposition of litter in the area where we worked in the morning.
Although the weather was unfortunately unfavorable, it was impressive to see everyone actively participating in the activities. There are still many things we have not been able to introduce, so we hope everyone will visit the experimental forest again.
Kurihara